martes, 29 de agosto de 2017

¿Cómo hacer preguntas al texto ? Nº1


Hermenéutica es la interpretación de los textos sagrados.

1-Es un arte porque necesitamos practica para hacerlo bien

2-Es una ciencia porque establece principios y requisitos sin los cuales no podríamos hacer una correcta interpretación.

Se dice que alguien puede leer un texto bíblico y no entender nada, los que amamos este libro sagrado estamos descubriendo poco a poco su valor incalculable.
 Los maestros de la biblia nos dicen que la “OBSERVACIÓN” es el primer paso a la “REVELACIÓN” y luego solo después es que puede venir la “INTERPRETACIÓN” y así finalmente poder llegar hasta la tan perseguida “APLICACIÓN”.

-No hay nada malo en tener preguntas que manan de nuestra sencilla lectura de la biblia, pero tenemos que hacer las preguntas que cada texto nos permite.

Si nuestras preguntas no surgen verdaderamente del texto es muy posible que el texto tampoco la responda.

Preguntar al texto (la técnica): Primero poner el texto primero y sobre el texto limitar sus preguntas porque si lo hace al revés limitará las respuestas que el texto le puede aportar a solo las preguntas que usted le quiere hacer.

Segundo definir los terminos del texto sin salir del contexto gramatico, historico y cultural

-Si la pregunta que hacemos al texto es correcta y los terminos son correctos, la pregunta nos llevará a la correcta interpretación y por tanto a la respuesta.
Lo más básico de la interpretación es contestar tres preguntas:
1 ¿Qué dice el texto? (observación)
2 ¿Qué significa? (interpretación)
3 ¿Qué me dice a mí? (aplicación)

Pondré un ejemplo:

Juan 8:32 y conoceréis la verdad y la verdad os hará libres.

¿Es libre el hombre? Es obvio que el texto limita la libertad al conocimiento de la verdad.
-La respuesta seria el hombre no es libre hasta que conoce la verdad y la verdad le liberta.
-Pero entonces….¿QUE ES LA LIBERTAD? Si usted va a un diccionario o a un filósofo y encuentra una definición que le gusta.

LIBERTAD “Estado o condición de la persona que es libre, que no está en la cárcel ni sometida a la voluntad de otro, ni está constreñida por una obligación, deber, disciplina, etc.” 

Pero el texto no dice que la libertad sea eso sino que depende del conocimiento de la verdad, usted es libre hasta el grado de la verdad que conoce (según Jesús el conocimiento de la verdad libera) Si usted toma la definición filosófica de la libertad y la introduce en su interpretación del texto seguramente tendrá como respuesta que el libre albedrío no existe porque el hombre esta esclavo del pecado, pero la biblia dice que Dios ha dado a la humanidad conocimiento de si mismo.

porque lo que de Dios se conoce les es manifiesto, pues Dios se lo manifestó.

El hombre entra en depravación total cuando lo que CONOCE DE DIOS no cuenta en sus decisiones de la vida diaria.

Romanos 1: 28 Y como ellos no aprobaron tener en cuenta a Dios, Dios los entregó a una mente reprobada, para hacer cosas que no convienen;

-Pero fíjense como haciendo mal la pregunta y definiendo fuera de contexto los términos llegamos a una conclusión totalmente errónea.

-Lo contrario a la libertad es la esclavitud en griego un esclavo es un doulos (de deo , atar), esclavo; originalmente el término más inferior en la escala de la servidumbre. Viene también a significar uno que se entrega a la voluntad de otro (Diccionario expositivo de Griego Vine).

Jesús es El doulos porque voluntariamente se entregó a la voluntad del Padre, pero en cuanto a su conocimiento de la verdad no podía ser esclavo ya que el dijo ser LA VERDAD personificada.

-Bien lo anterior es un ejemplo de cómo se debe hacer bien las preguntas al texto para que no sea un pretexto para traer nuestra idea al texto.

PREGUNTA 1-¿En que momento se salvó la mujer sirofenicia?
En teología algunos piensan que el hombre esta tan depravado que no se puede arrepentir si primero no es regenerado en un momento de su vida elegido por Dios y esto viene de la idea de la esclavitud del pecado y su absoluta inclinación a lo malo.Pero como vimos Dios se encarga de manifestar a cada hombre ciertas verdades que le pueden hacer mas siervos de Dios y menos siervos del pecado. Y esto sucedió a esta mujer ella sabia que los judíos y sus maestros llamaban PERROS a todos los gentiles, había oído que el verdadero Dios hizo un pacto con Israel y ella era gentil, había oído que Jesús estaba sanando y echando fuera demonios eso era un banquete para solo judíos, entonces lo que conocía de Dios era suficiente para al oír a Jesús encontrar una palabra que la salvó.


La fe de la mujer sirofenicia

Marcos 7:24 Levantándose de allí, se fue a la región de Tiro y de Sidón; y entrando en una casa, no quiso que nadie lo supiese; pero no pudo esconderse.
25 Porque una mujer, cuya hija tenía un espíritu inmundo, luego que oyó de él, vino y se postró a sus pies.
26 La mujer era griega, y sirofenicia de nación; y le rogaba que echase fuera de su hija al demonio.
27 Pero Jesús le dijo: Deja primero que se sacien los hijos, porque no está bien tomar el pan de los hijos y echarlo a los perrillos.
28 Respondió ella y le dijo: Sí, Señor; pero aun los perrillos, debajo de la mesa, comen de las migajas de los hijos.
29 Entonces le dijo: Por esta palabra, ve; el demonio ha salido de tu hija.
30 Y cuando llegó ella a su casa, halló que el demonio había salido, y a la hija acostada en la cama.
¿Qué palabra? Su interpretación de perrillos
La palabra griega que es traducida por "perrillos" aquí es kunariois que es el diminutivo y la mejor y más aceptable traducción. Un comentarista hace notar el significado de esto.
"Los rabinos a menudo se referían a los gentiles llamando los perros (algunas copias dicen perros y no perrillos perdiéndose el significado original) el interprete debe escarbar y encontrar estos detalles en las versiones mas antiguas pues solo así llegamos al significado verdadero.
"...(Jesucristo no dice 'perros' sino 'perrillos', esto es, animales favoritos de la casa y la mujer ingeniosamente capta la expresión, diciendo que si los gentiles son perrillos entonces está bien que sean alimentados con las migas que caen de la mesa de sus amos" (Dummelow, Commentary, págs. 678-79).

2-PREGUNTA ¿Qué tipo de obras seran juzgadas?
 Déjeme antes de responder compartirle esta preciosa canción y vídeo

VIUDA SIN NADA - HNOS NARVAEZ. CON LETRA


Jesus vino al mercado de esclavos a comprar y pago con su vida para darles libertad mediante su conocimiento de la verdad…..pero el intercambio no acabo alli, los redimidos de la esclavitud del pecado ahora con un conocimiento de la verdad tienen que pagar con sus vidas y obediencia e ir al mercado del pueblo como siervos de Jesucristo Y HACER BUENOS TRATOS eso es mejor que ganar el mundo entero esa es nuestra obra (praxin)¿Qué tipo de obras seran juzgadas? preguntemos al texto profundizando en el idioma del original griego.

Porque el Hijo del Hombre vendrá en la gloria de su Padre con sus ángeles, y entonces pagará a cada uno conforme a sus obras "praxin".

La palabra "obras" en Mateo 16:27 en el griego es "praxis" (debido a su lugar en la oración es literalmente "praxin"). Esta palabra es traducida siempre y equivocadamente como "obras".¡De hecho esta terminación es singular y no plural, por eso es incorrecto traducir esta palabra como "obras"!
Así que cuando nosotros preguntamos acerca de estas obras debemos ir a su verdadero origen y contexto y cultura.

La palabra "praxis" (πραξις) venía del pueblo, especialmente era una palabra que se usaba en el mercado del pueblo.
Esta palabra venía del regateo, del porfiar entre vendedor y comprador. El vendedor cobrando un precio para su mayor ganancia, y el comprador ofreciendo lo menos posible por la mercancía. Finalmente, cuando vendedor y comprador llegaban a un acuerdo, habían acordado a un "praxin".
Todos los días estamos tomando decisiones que afectan a las demás personas, Jesús quería que sus discípulos supieran que el trato bueno o malo que hallamos dado a los demás será juzgado ¿Verdad que es sorprendente la respuesta? Pues mucho mas claro cuando leemos su contexto anterior.

Mateo 16: 26Porque ¿qué aprovechará al hombre, si ganare todo el mundo, y perdiere su alma? ¿O qué recompensa dará "antallagma" el hombre por su alma?
"antallagma" el objeto del trueque, del intercambio en las transacciones del mercado de aquellos tiempos. Sin "antallagma" no podía darse un "praxin". Sin un objeto de valor, no podía darse un intercambio.

Cuando venga el hijo del hombre recompensará a aquellos que han entregado sus vidas para seguir al maestro y han tratado de aborrecer hasta su propia vida por la vida que nos pide Jesús…..el resultado de este intercambio tendrá recompensa.

Aline Oliveira - INTIMIDAD [VIDEO OFICIAL]



-Tengo dos favoritos entre los que me hacen preguntas Saul desde Burgos y Livia desde Madrid mi agradecimiento y mi llamado a aquellos que teniendo preguntas no se atreven a hacerlas.....mi pasión es estudiar las escrituras me ofrezco este es uno de los intercambios con el que trato con Dios yo doy mi vida y tiempo por Jesus y su causa y el me lo va a RECOMPENSAR.....no se trata de salvación por obras la teologia a veces no nos deja ver el bosque de Dios.

No hay comentarios:

Publicar un comentario