viernes, 24 de diciembre de 2021

Sanidad divina con base bíblica 2

 

Sanidad divina con base bíblica 2


¿Quién iría a un medico que lo mismo que le sana también le enferma? Pues ese es el Dios que algunos extremistas ven en la biblia. Ellos no conocen que en hebreo existen verbos pasivos donde se atribuye acción a quien solo da permiso... Dios creó la adversidad, el mal, mató a Saul... eso parece en el lenguaje de la biblia pero solo Dios permitió que esto sucediera. La doctrina mas importante de la biblia es la "SOBERANIA DE DIOS" NADA SUCEDE SI EL NO LO PERMITE, pero como Piper nos lo explica de todo lo que sucede en el mundo solo una pequeña parte de ello es realmente lo que Dios quiere.

1-Su voluntad moral

2-Su voluntad permisiva.

Dios permitió que su hijo, fuese tentado, burlado, herido, perseguido, traicionado y finalmente matado... incluso podemos llamar a esto decreto divino. Pero lo que a nosotros nos toca es vivir de acuerdo a los mandamientos, confiar en sus promesas, orar clamando no reclamando.

Es una realidad que Dios sana y que su mesías aun puede ser tocado, Jesucristo es el mismo de ayer hoy y por siempre, el pecador fue redimido en la cruz pero es sanado cuando el Mesías lo sana. En estos estudios pretendo dar una enseñanza especifica que pocos se han tomado el tiempo para hacer, tal vez porque el debate requiere cierta valentía para derribar algunos errores muy extendidos...
¿Si no hay milagro es solo por falta de fe?¿Es la medicina contraria a la voluntad de Dios? ¿Porqué seguimos enfermando? ¿Cuándo nuestro cuerpo será totalmente redimido?... durante unos días este será nuestro tema

4-EN NUESTRA TEOLOGIA DE SANIDAD DIVINA ¡Cuidado con los verbos pasivos!

 

En hebreo hay verbos pasivos, Dios NO ha creado el Mal, pero si lo ha permitido, es un juicio de Dios que permita estas enfermedades y plagas en el mundo, pero la naturaleza de Dios no es destruir y matar... DIOS ES NUESTRO SANADOR... 

 

Éxodo 15:26 Reina-Valera 1960 (RVR1960)

26 y dijo: Si oyeres atentamente la voz de Jehová tu Dios, e hicieres lo recto delante de sus ojos, y dieres oído a sus mandamientos, y guardares todos sus estatutos, ninguna enfermedad de las que envié SIN a los egipcios te enviaré SIN a ti; porque yo soy Jehová tu sanador "RO¨PHE".

"RO¨PHE" aun en el hebreo moderno es MEDICO
Y un Médico no se dedica a poner la enfermedad.

Cuando estamos enfermos, buscamos textos en la biblia, a veces no sabemos interpretarlos. Entonces nuestra teología de la sanidad hace de Dios tanto de medico como el que pone las enfermedades DE CASTIGO O PRUEBAS. 

En teología una de las cosas primeras que debemos de entender es que en el hebreo de la biblia existen verbos pasivos, en estos verbos se le atribuye acciones a Dios que solo permite que sucedan, en realidad a estos verbos hay que interpretarlos como permisivos, aunque parezcan activos.

1-Dios solo permitió el Mal pero no lo creo (Isaías 45:7 y Amós 3:6).

 

Isaías 45:7

Reina-Valera 1960

que formo la luz y creo las tinieblas, que hago la paz y creo la adversidad. Yo Jehová soy el que hago todo esto.

Amós 3:6

Reina-Valera 1960

¿Se tocará la trompeta en la ciudad, y no se alborotará el pueblo? ¿Habrá algún mal en la ciudad, el cual Jehová no haya hecho?

 

 

2-Dios no mató a Saúl (1 Crónicas 10: 13, 14) la biblia ofrece otros tres candidatos (El amalecita, los filisteos y el suicidio del mismo Saúl) El estudiante de la biblia debe entender que a veces parece ser Dios el actor de un verbo, pero solo es quien lo permite en forma pasiva.

 

3-Jesús vino a dar vida no a matar ni a destruir:


Juan 10:10

El ladrón no viene sino para hurtar y matar y destruir; yo he venido para que tengan vida, y para que la tengan en abundancia.

 

-Por tanto, no podemos atribuirá Dios los verbos de matar y destruir, solo entender que pasivamente el a veces decide no intervenir.


No es necesario entender el verbo 
SIN (PONER) de Exodo15:26

El intérprete de la biblia debe de tener mucho cuidado, pues en contados casos los verbos están en forma "PASIVA" y pueden ser PERMISIVOS.

El Dr. Robert Young, autor de Young’s Analitical Concordance to the Bible (Concordancia Analítica de la Biblia de Young), y un eminente erudito hebreo, señala este error en su libro Hints and Helps in Bible Interpretation (Sugerencias y Ayudas para la Interpretación Bíblica). Dice que Éxodo 15:26 se traduce literalmente: “Ninguna enfermedad, que yo permití que sean traídas sobre los egipcios, permitiré que sean enviadas sobre ti, porque yo soy el Señor que te sana.”

El estudioso de la biblia debe entender que el hebreo y el griego de la biblia contiene lo que se llama el verbo PASIVO pues este puede ser CAUSATIVO O PERMISIVO, y es difícil en muchos casos interpretar en un modo o en el otro.

 

Veamos algunos ejemplos:

 

Isaías 45:7 y Amós 3:6

·                                 Isaías 45:7: “que formo la luz y creo las tinieblas, que hago la paz y creo la adversidadYo Jehová soy el que hago todo esto.”

·                                

          Amós 3:6: “¿Se tocará la trompeta en la ciudad, y no se alborotará el pueblo? ¿Habrá algún mal en la ciudad, el cual Jehová no haya hecho?”

Claro que esto plantea un problema a los teólogos que no tienen formación y solo interpretan la letra según ellos la entienden y no según la entienden los hebreos de la antigüedad muy acostumbrados a usar verbos que eran permisivos y no causativos en el caso de Dios…. 

 

Y Dios permite muchas veces que seamos tentados (atacados) Dios nos prueba en la historia, pero también es un hecho que Dios JUZGA aun en este presente veamos los siguientes textos para entender como a veces por activa o por pasiva DIOS JUZGA, aunque otros puntos de vista planteen otras causas de los hechos.

 

La muerte de Saúl puede ser vista desde 4 diferentes ángulos digamos: causas primarias y causas secundarias.

 

1-Dios mató a Saul (1 Crónicas 10: 13, 14) “13Así murió Saúl a causa de su rebelión con que pecó contra Jehová, contra la palabra de Jehová, la cual no guardó, y porque consultó a una adivina, 14y no consultó a Jehová; por esta causa lo mató, y traspasó el reino a David hijo de Isaí”

 

-Dios lo mató (es un verbo pasivo permisivo)

 

2-Saul se mató así mismo

1 Samuel 31:4 Entonces Saúl dijo a su escudero: Saca tu espada y traspásame con ella, no sea que vengan estos incircuncisos y me traspasen y hagan burla de mí. Pero su escudero no quiso, porque tenía mucho miedo. Por lo cual Saúl tomó su espada y se echó sobre ella.

 

SAÚL SE SUICIDÓ



Esto es lo que realmente sucedió y el escritor sagrado lo deja claro

 

3-El Amalecita mató a Saul 

2 Samuel 1:8-10 Y me preguntó: ¿Quién eres tú? Y yo le respondí: Soy amalecita.

El me volvió a decir: Te ruego que te pongas sobre mí y me mates, porque se ha apoderado de mí la angustia; pues mi vida está aún toda en mí.

10 Yo entonces me puse sobre él y le maté, porque sabía que no podía vivir después de su caída; y tomé la corona que tenía en su cabeza, y la argolla que traía en su brazo, y las he traído acá a mi señor.

-Esta es la versión del Amalecita que pagó por su mentira… mentir no aprovecha porque Dios juzga en la historia (El estudioso de la biblia debe de identificar en el texto cuando aparece una versión mentirosa y se opone a la real o al punto de vista de Dios)

4- Los filisteos mataron a Saúl en Gilboa 

 

2 Samuel 21:12Reina-Valera 1960 (RVR1960)

12 Entonces David fue y tomó los huesos de Saúl y los huesos de Jonatán su hijo, de los hombres de Jabes de Galaad, que los habían hurtado de la plaza de Bet-sán, donde los habían colgado los filisteos, cuando los filisteos mataron “naká” a Saúl en Gilboa;

La palabra “Mataron” en el hebreo es “naká” (5221 Strong) significa: Golpear, abatir, sacar, sacudir, pero eso no fue lo que causó la muerte

En cambio, en el griego de la LXX (versión griega del AT 250 años antes de Cristo) es “patásso” (STRONG 3960) y que significa “golpear (gentilmente o con arma o fatalmente): tocar, herir”.

Si nos basamos conjuntamente en la traducción de la LXX, siendo interpretado directamente del hebreo, nuestro texto de 

2 Samuel 21:12 nos relata que Saúl, luego que se suicidóel amalecita le robó la corona y pensando que seria recompensado mintió al decir que fue el el que lo mató

Luego su cuerpo fue mutilado y golpeado por los filisteos sin piedad alguna y después lo colgaron.

Para ellos fue considerado una victoria sobre Saúl o declaración de su derrota, coincide con el contexto final de…


1 Samuel 31:
 8-13 “Aconteció al siguiente día, que viniendo los filisteos a despojar a los muertos, hallaron a Saúl y a sus tres hijos tendidos en el monte de Gilboa. Y LE CORTARON LA CABEZA, Y LE DESPOJARON DE LAS ARMAS; y enviaron mensajeros por toda la tierra de los filisteos, para que llevaran las buenas nuevas al templo de sus ídolos y al pueblo.  Y pusieron sus armas en el templo de Astarot, y colgaron su cuerpo en el muro de Bet-sán….

La biblia nos da el punto de vista de Dios (el verbo pasivo permisivo) … pero a veces también el de los distintos actores de la historia, el intérprete puede hacer un “PESAT” (SENTIDO LITERAL) de cada texto, aunque, su interpretación más profunda “DERÁS” (SENTIDO PROFUNDO) … Es: Dios lo permitió en su soberana voluntad, Saúl llegó a suicidarse en su desesperación y Dios lo permitió.

5-Para hacer exegesis, debemos aceptar como primario la voluntad soberana de Dios y secundarios los demás puntos de vista

-Por tanto, Dios no mató directamente a Saul, pero "PERMITIÓ" que eso sucediera, Dios no es el que pone las enfermedades en los seres humanos, pero si es el que permite que eso suceda...

Pero, DIOS ES EL MEDICO y NO EL QUE DIRECTAMENTE MATA Y DESTRUYE.

Éxodo 23:25 Reina-Valera 1960 (RVR1960)

25 Mas a Jehová vuestro Dios serviréis, y él bendecirá tu pan y tus aguas; y yo quitaré toda enfermedad de en medio de ti.

-Note que el pan y el agua representa el alimento diario que sustenta la vida, y que Dios está vigilando para quitar esas plagas que consideramos castigos.

-La figura de que Dios pone las enfermedades, es por tanto un verbo pasivo y debemos de entender que Dios permite o no que estas enfermedades recaigan en sus hijos del pacto.

Deuteronomio 7:15 Reina-Valera 1960 (RVR1960)

15 Y quitará Jehová de ti toda enfermedad; y todas las malas plagas de Egipto, que tú conoces, no las pondrá sobre ti, antes las pondrá sobre todos los que te aborrecieren.

-Las plagas no son de Israel sino de Egipto, a veces esas plagas nos tocan, pues entonces Dios dice que las va a QUITAR.... porque Él es nuestro "RO¨PHE"

-TEOLOGICAMENTE LA UNICA MANERA DE ATRIBUIR A DIOS DIRECTAMENTE LOS MALES ES HACERLO USANDO VERBOS PASIVOS "Dios en su soberania permite todo lo que sucede".

Deuteronomio 32:39 Reina-Valera 1960 (RVR1960)

39 Ved ahora que yo, yo soy,
Y no hay dioses conmigo;
Yo hago morir, y yo hago vivir;
Yo hieroy yo sano;
Y no hay quien pueda librar de mi mano.

 

-Gracias a Dios por el conocimiento científico para curar enfermedades, pero ¿Qué hacemos cuando no basta? Como David clamamos y tiramos las galletas y los quesos por la borda y pedimos el pan y las aguas que traen vida sana a nuestros enfermos queridos.

 

Oseas 4:6 Reina-Valera 1960 (RVR1960)

Mi pueblo fue destruido, porque le faltó conocimiento. Por cuanto desechaste el conocimiento, yo te echaré del sacerdocio; y porque olvidaste la ley de tu Dios, también yo me olvidaré de tus hijos.

El conocimiento acerca de la sanidad divina va relacionado con las oraciones y con cumplir y respetar los mandamientos de Dios.

 

1 Juan 3:22 Reina-Valera 1960 (RVR1960)

22 y cualquiera cosa que pidiéremos la recibiremos de él, porque guardamos sus mandamientos, y hacemos las cosas que son agradables delante de él.

 

6-TOCAR EL MANTO DE JESÚS ES OBEDECER SUS MANDAMIENTOS MORALES,ORACIÓN, LAS PROMESAS Y EL NOMBRE DE JESÚS).

Hay un pasaje que muchos no conocen en el contexto de la vida religiosa hebrea.


Números 15:38-40 Reina-Valera 1960 (RVR1960)

38 Habla a los hijos de Israel, y diles que se hagan franjas en los bordes kanáf de sus vestidos, por sus generaciones; y pongan en cada franja de los bordes un cordón de azul.

39 Y os servirá de franja, para que cuando lo veáis os acordéis de todos los mandamientos de Jehová, para ponerlos por obra; y no miréis en pos de vuestro corazón y de vuestros ojos, en pos de los cuales os prostituyáis.

40 Para que os acordéis, y hagáis todos mis mandamientos, y seáis santos a vuestro Dios.

kanáf (Strong el código H3671 arista, filo o extremidad; específicamente (de un ave o ejército) ala, (de a vestido o sábanas o cobijas) vuelo, pues cuando vas andando el Kanaf parece que vuela

Malaquías 4:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960)

Mas a vosotros los que teméis mi nombre, nacerá el Sol de justicia, y en sus alas kanáf traerá salvación; y saldréis, y saltaréis como becerros de la manada.

Esta es una de las ultimas profecías de los profetas hebreos, se trata del Mesías y su manto de oración en arameo cuyos bordes traerían SANIDAD (que es como significa en hebreo).

Malaquías 4:2 Reina-Valera 1960 (RVR1960)

Mas a vosotros los que teméis mi nombre, nacerá el Sol de justicia, y en sus alas kanáf traerá salvación (Marpé); y saldréis, y saltaréis como becerros de la manada. Reina-Valera 1960 (RVR1960)

(Marpé) Curación, sanidad


Lucas 8:42 porque tenía una hija única, como de doce años, que se estaba muriendo.

Y mientras iba, la multitud le oprimía.

43 Pero una mujer que padecía de flujo de sangre desde hacía doce años, y que había gastado en médicos todo cuanto tenía, y por ninguno había podido ser curada,

44 se le acercó por detrás y tocó el borde de su manto; y al instante se detuvo el flujo de su sangre.

45 Entonces Jesús dijo: ¿Quién es el que me ha tocado? Y negando todos, dijo Pedro y los que con él estaban: Maestro, la multitud te aprieta y oprime, y dices: ¿Quién es el que me ha tocado?

46 Pero Jesús dijo: Alguien me ha tocado; porque yo he conocido que ha salido poder de mí.

47 Entonces, cuando la mujer vio que no había quedado oculta, vino temblando, y postrándose a sus pies, le declaró delante de todo el pueblo por qué causa le había tocado, y cómo al instante había sido sanada.

48 Y él le dijo: Hija, tu fe te ha salvado; ve en paz.

Szō -σζωes una palabra griega que es frecuentemente utilizada por Jesús durante su ministerio público, esta a su vez deriva de una raíz  indoeuropea "estar sano, y con buena salud". Se puede entender como ser o estar pleno, ser completo, o ser íntegro. Ha sido citada 110 veces en los evangelios y otras cartas donde su significado también es salvar, sanar, y liberar (rescatar). Incluye también protección, defensa, beneficio, u auxilio. Vivir la experiencia del poder de Dios rompe las cadenas de la esclavitud al pecado. Abarca más allá que el perdón en sí, aunque para la mayoría su comprensión de este poder se ha limitado solo a su salvación de la condenación.

El borde recuerda los mandamientos, no robar, no mentir, no envidiar, no fomentar la idolatría de imágenes etc, no se asuste en solo 10 palabras un decálogo usted puede tocar al mismísimo Dios.

Hay un detalle en dos milagros consecutivos:


1-La mujer con flujo de sangre por 12 años (en la antigüedad ciertos partos terminaban en este tipo de enfermedad).

Jesus le dijo: Hija, tu fe te ha salvado Lucas 8:48

2-El principal de la sinagoga (Con la niña de 12 años muerta)


Jesús le dijo: Hija, tu fe te ha salvado sózo Lucas 8:50

LOS HIJOS DE DIOS TENEMOS FE Y UN DIOS SANADOR, POR TANTO LA ORACIÓN Y LOS MANDAMIENTOS MORALES SON NUESTRAS MEJORES MEDICINAS.

Jairo es descrito como uno de los jefes de la sinagoga de Gerasa, en la antigua Decápolis, a comienzos del primer siglo de nuestra era. Conoció a Jesús de Nazaret cuando este realizaba su predicación en la actual región de Gilead, al noreste de Jordania.

Lucas 8:49-56 Reina-Valera 1960 (RVR1960)

49 Estaba hablando aún, cuando vino uno de casa del principal de la sinagoga a decirle: Tu hija ha muerto; no molestes más al Maestro.

50 Oyéndolo Jesús, le respondió: Hija, tu fe te ha salvado (Sózo)

51 Entrando en la casa, no dejó entrar a nadie consigo, sino a Pedro, a Jacobo, a Juan, y al padre y a la madre de la niña.

52 Y lloraban todos y hacían lamentación por ella. Pero él dijo: No lloréis; no está muerta, sino que duerme.

53 Y se burlaban de él, sabiendo que estaba muerta.

54 Mas él, tomándola de la mano, clamó diciendo: Muchacha, levántate.

55 Entonces su espíritu volvió, e inmediatamente se levantó; y él mandó que se le diese de comer.

56 Y sus padres estaban atónitos; pero Jesús les mandó que a nadie dijesen lo que había sucedido.

No es mi intención ir complicando esta sencilla reflexión sobre sanidad divina pero no puedo dejar de llamarle la atención a un detalle.

Marcos 5:41 Reina-Valera 1960 (RVR1960)

41 Y tomando la mano de la niña, le dijo: Talita cumi; que traducido es: Niña, a ti te digo, levántate.

Marcos prefirió dejar las palabras sin traducir, tal vez porque las consideró mágicas o especiales.

Lo cierto es que los lingüistas, aunque no están de acuerdo, algunos consideran que es arameo y que…

Los eruditos han sugerido que si Jesús hubiera querido decir "niña" hubiera usado la palabra aramea talya y posiblemente la forma absoluta, talyatano talita.

 
La forma absoluta aramea de talit (EL MANTO DE ORACIÓN HEBREO) es talita. Una investigación más a fondo también sugiere que si Jesús hubiera querido decir “niña levántate”, hubiera dicho talyata qumiy no talita cumi.

Es probable que esta jovencita estuviera tumbada en su lecho de muerte cubierta en un talit o envuelta en un talit como mortaja (POSIBLEMENTE EL TALIT DE JESUS) , simbolizando el hecho de que su hija estaba bajo la mano del Todopoderoso y sujeta a sus tiernas misericordias.
---------------------------------------------------------------
Su padre, al ser principal de una sinagoga, entendía el significado del talit y del tzitzit. Sabía que las promesas de Dios eran para traer sanidad y salud a los que se unieran a sus mandamientos y dedicaran su vida a Él.

También deberíamos notar que al traducir 
talita cumí “PEQUEÑA EN MI TALIT LEVANTATE” une tres cosas que no podemos desligar de la sanidad divina.



1-Los mandamientos que es lo que nos recuerda el borde de su manto

Exodo 15:26 Y dijo: Si oyeres atentamente la voz de Jehová tu Dios, é hicieres lo recto delante de sus ojos, y dieres oído á sus mandamientos, y guardares todos sus estatutos, ninguna enfermedad de las que envié á los Egipcios te enviaré á ti; porque yo soy Jehová tu Sanador.

2-La oración que es lo que representa el Talit (también llamado manto y vestido).

Santiago 5:15 Y la oración de fe salvará (Sózo) al enfermo, y el Señor lo levantará; y si estuviere en pecados, le serán perdonados.

Santiago 5:16 Confesaos vuestras faltas unos á otros, y rogad los unos por los otros, para que seáis sanos
iaomai; la oración del justo, obrando eficazmente, puede mucho.

3-Las promesas sobre sanidad que hay en las escrituras

Hebreos 8:6 Mas ahora tanto mejor ministerio es el suyo, cuanto es mediador de un mejor pacto, el cual ha sido formado sobre mejores promesas.


En el antiguo pacto tenían muy buenas promesas entre ellas las de sanidad, pero hoy incluso han sido MEJORADAS para cada hijo de Dios

Hebreos 8:6 Mas ahora tanto mejor ministerio es el suyo, cuanto 
es mediador de un mejor pacto, el cual ha sido formado sobre mejores promesas.

A lo anterior yo añadiría también la importancia del NOMBRE DE JESUS... un mejor pacto habilita a incluso mejores y más grandes milagros a través del ministerio de los discípulos de Cristo.

 

EL BORDE DE SU MANTO Juan Carlos Alvarado Voz y letra