domingo, 31 de mayo de 2015

¿COMO LEER LA BIBLIA?

¿COMO LEER LA BIBLIA?






Usted tiene muchas maneras de leer la biblia, generalmente  solemos conocer las dos formas mas conocidas pero como son contradictorias, solemos escoger una o la otra.

1-INTERPRETACIÓN LITERAL
2- INTERPRETACIÓN ALEGORICA (SIMBOLICA)

Claro que el punto uno contradice al punto dos y eso ha dado lugar a dos tipos de intérpretes, el fundamentalista (generalmente ultra-literalista y el moralista (generalmente ultra-alegorista).




En los últimos siglos los científicos de la biblia, han reunido tanta información respecto a los idiomas y culturas en los que se escribió la biblia que ha surgido una tercera nueva forma de interpretación de las escrituras y es esta la que nos previene de extremos peligrosos y además nos autoriza a encontrar en cada contexto su autentico y original significado…..los traductores de libros antiguos  lo utilizan de una manera sistemática en su trabajo de las nuevas ediciones…..las palabras y la cultura cambiaron después de tanto tiempo y este método nos ayuda acercarnos al pensamiento del autor sagrado borrando lo que hoy aquellas palabras nos sugerirían y llevándolas al contexto original, lo que sin duda nos traera “LA PALABRA DE DIOS VIVA Y EFICAZ” y es esa la que le pedimos a Dios que nos hable.

Barak ”Dios háblame”



3-INTERPRETACIÓN HISTORICO-CRITICA: Consiste en una combinación analítica y exegetica del texto bíblico atendiendo especialmente al valor de las palabras originales, para lo que se usa la FILOLOGIA con el que se rescata el sentido verdadero de cada palabra y el estudio del CONTEXTO HISTORICO, en el siglo XX se ha añadido la critica textual, comparando manuscritos antiguos y sus variantes para seleccionar el texto adecuado, el estudio de las culturas contemporáneas al escritor sagrado a fin de en cada momento hacernos llegar al PENSAMIENTO Y SIGNIFICADO ORIGINAL.

Este método HISTORICO-CRITICO pretende llevarnos al significado que el autor sagrado quiso darle en cada pasaje, el termino “critico” aquí no tiene connotaciones negativas, simplemente describe el “CUIDADO CON EL QUE SE BUSCA EL SIGNIFICADO ORIGINAL EN SU CONTEXTO ORIGINAL” y solo después de esta investigación es que podríamos aplicar estos principios en nuestro contexto actual y particular.

DOS EXTREMOS INTERPRETATIVOS

1-El “literalismo” enseña que un texto ha de entenderse siempre en su sentido literal, a menos que ello sea razonablemente inadmisible, como sucede en el caso de figuras de lenguaje. 

2-El “letrismo” se sumerge en trivialidades y hace caso omiso de los fundamentos racionales del lenguaje, autorizando las más absurdas licencias para que el intérprete derive a su antojo conclusiones “exegéticas” de una frase, una palabra o una sola letra. 

El “literalismo” después de pasarlo por el filtro exegético del método histórico critico puede ser aceptable pero el “letrismo” suele ser caprichoso y no es ex - egético sino eis - egetico (es decir no le da el significado original sino uno introducido a capricho por el interprete).

Claro que si estos dos extremos nos pueden generar alguna confusión en nuestra interpretación, agárrese a las múltiples posibilidades de interpretación sobre los numerosos tipos y anti-tipos que genera la ley ceremonial de Moisés e incluso la misma historia militar del pueblo de Israel con las muy numerosas ejecuciones sumarísimas, que aunque se entienden que sucedieron en forma literal no son aplicables en la misma forma a la luz del nuevo testamento.

Debemos saber que otorgar simbolismo a hechos históricos relatados en el libro sagrado no debe implicar la negación de que los hechos realmente sucedieron sino que esas realidades históricas representan y simbolizan otras realidades mayores a la luz del nuevo testamento.

El simplismo de escoger un método por ejemplo literal o alegórico y aplicarlo en cada texto de la biblia, le puede valer en unos casos pero no en otros, le daré un ejemplo sobre como “una interpretación errónea puede instalarse como verdadera en su lectura de la biblia” :

Marcos 10:17-27Nueva Versión Internacional (NVI)
El joven rico
17 Cuando Jesús estaba ya para irse, un hombre llegó corriendo y se postró delante de él.
—Maestro bueno —le preguntó—, ¿qué debo hacer para heredar la vida eterna?
18 —¿Por qué me llamas bueno? —respondió Jesús—. Nadie es bueno sino sólo Dios. 19 Ya sabes los mandamientos: “No mates, no cometas adulterio, no robes, no presentes falso testimonio, no defraudes, honra a tu padre y a tu madre.”
20 —Maestro —dijo el hombre—, todo eso lo he cumplido desde que era joven.
21 Jesús lo miró con amor y añadió:
—Una sola cosa te falta: anda, vende todo lo que tienes y dáselo a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo. Luego ven y sígueme.
22 Al oír esto, el hombre se desanimó y se fue triste porque tenía muchas riquezas.
23 Jesús miró alrededor y les comentó a sus discípulos:
—¡Qué difícil es para los ricos entrar en el reino de Dios!
24 Los discípulos se asombraron de sus palabras.
—Hijos, ¡qué difícil es entrar en el reino de Dios! —repitió Jesús—. 25 Le resulta más fácil a un camello pasar por el ojo de una aguja (griego=trupema rhaphis τρύπημα αφίς) , que a un rico entrar en el reino de Dios.
26 Los discípulos se asombraron aún más, y decían entre sí: «Entonces, ¿quién podrá salvarse?»
27 Para los hombres es imposible —aclaró Jesús, mirándolos fijamente—, pero no para Dios; de hecho, para Dios todo es posible.





1-Un estudio filologico nos establece sin duda que la frase griega (trupema rhaphis τρύπημα αφίς) significa exactamente como se traduce en nuestras biblias  “ojo de una aguja” .

2-Un estudio contextual nos demuestra que Jesús con esa frase trataba de demostrar la “IMPOSIBILIDAD” humana de la salvación y no su dificultad meramente…..Marcos 10:27 —Para los hombres es imposible —aclaró Jesús, mirándolos fijamente—, pero no para Dios; de hecho, para Dios todo es posible.
3-Un estudio arqueológico nos demuestra que no hay la menor prueba de que el termino “aguja” hiciera referencia a algún tipo de puerta que permitiera entrar al camello sin su carga (imagen muy bonita que se usa y se predica pero no pertenece al contexto real de los tiempos apostolicos).
Finalmente: No hay indicio alguno, ni bíblico ni extrabíblicos, que indique un uso NO metafórico de estas palabras en relación a los términos aguja y camello.
Probablemente la frase fuese un proverbio popular que hacia referencia a una imposibilidad real y literal de introducir un camello real y literal por una aguja real y literal.

A lo largo de la historia se han dado muchas interpretaciones donde aguja no significa aguja sino puerta estrecha de la cual no se tiene constancia en Israel en los tiempos apostólicos.

Ahora usted puede estar animándose y diciéndose la Biblia se interpreta siempre en forma literal…..pero no se equivoque a veces eso no es así.

Aunque es cierto que el método ALEGORICO MISTICO agrede el sentido literal de un suceso bíblico aplicando inexactitud al diluvio universal el cruce del mar rojo o al ingreso de Daniel en el foso de los leones y los tres hebreos en el horno calentado 7 veces mas de lo habitual, ¿que hay de esto? Ciertamente es un ataque a la inspiración divina de las escrituras y una herramienta para diluir el verdadero mensaje de las escrituras sagradas.

Pero lo anterior no quiere decir que no exista una interpretación alegórica en los múltiples tipos y sombras que se usan en la biblia para comunicarnos realidades espirituales, una alegoría bíblica no traza dudas sobre su realidad primera simplemente apunta a realidades superiores de carácter y naturaleza distinta.

1 Corintios 10 Reina-Valera 1960 (RVR1960)
10  Porque no quiero, hermanos, que ignoréis que nuestros padres todos estuvieron bajo la nube, y todos pasaron el mar;
y todos en Moisés fueron bautizados en la nube y en el mar,
y todos comieron el mismo alimento espiritual,
y todos bebieron la misma bebida espiritual; porque bebían de la roca espiritual que los seguía, y la roca era Cristo.
Pero de los más de ellos no se agradó Dios; por lo cual quedaron postrados en el desierto.
Mas estas cosas sucedieron como ejemplos para nosotros, para que no codiciemos cosas malas, como ellos codiciaron.
Ni seáis idólatras, como algunos de ellos, según está escrito: Se sentó el pueblo a comer y a beber, y se levantó a jugar.
Ni forniquemos, como algunos de ellos fornicaron, y cayeron en un día veintitrés mil.
Ni tentemos al Señor, como también algunos de ellos le tentaron, y perecieron por las serpientes.
10 Ni murmuréis, como algunos de ellos murmuraron, y perecieron por el destructor.
11 Y estas cosas les acontecieron como ejemplo, y están escritas para amonestarnos a nosotros, a quienes han alcanzado los fines de los siglos.


Usted tiene que conocer algo acerca de las costumbres y culturas de los tiempos bíblicos si de verdad quiere interpretar bien lo que lee de las escrituras, le daré un ejemplo de los que no solemos darnos cuenta…..

Lucas 17:34 Os digo que en aquella noche estarán dos en una cama “KLINE” ; el uno será tomado, y el otro será dejado.

-El masculino del texto nos llevaría a pensar que aquí se habla de dos hombres (alguna versiones como King's James Versión incluso añaden el termino dos hombres) acostados en una misma cama, ¿? eso era algo prohibido en la ley de Moisés y totalmente contrario al contexto cultural, si usted estudia la biblia en forma literal difícilmente podrá explicar este texto visiblemente contrario a la cultura hebrea y la tradición apostólica…..¿Que ocurrió en esta traducción?. “KLINE” no era una cama sino una silla junto a la mesa.


Los hombres comían tumbados en divanes que se denominaban KLINE y estaban compuesto por un bastidor atravesados por tiras de cuero, sobre las que se situaba un colchon, sobre estos divanes se reclinaban los comensales y generalmente los griegos tenian estos divanes en los ANDROS unas zonas reservadas solo para hombres (DE AHI EL MASCULINO), las mesas eran de menor altura y se introducia debajo de los KLINES cuando ya no se usaba.....no eran camas para dormir sino sillas para comensales que se reclinaban sobre su lado izquierdo a fin de dejar la mano derecha habil durante el resto de la comida.




Lucas 17:34 Yo os digo que, en aquella noche, dos hombres estarán reclinados a una misma mesa “KLINE”: el uno será tomado, el otro dejado


A pesar de la Última Cena de Da Vinci, las mesas para comer tal como hoy las conocemos no existían en el tiempo de Jesús. 




Eran más bien plataformas muy bajas y los hombres se reclinaban (recostaban) entorno a ellas mientras comían la comida situada en aquellas bajas plataformas…..los dos hombres no estaban acostados en la misma cama sino en el mismo diván (KLINE)…..es un error traducir cama, el método literal “TAL CUAL” aparece en nuestras versiones

Alguien tradujo mal "reclinar" como "yacer", ignoró el hecho de que era una escena de comida [las mujeres estarían moliendo el grano (lógicamente en la cocina) y los hombres trabajando (cultivando) en el campo] y añadió la palabra "cama" porque allí es donde uno normalmente yacía esos días - y ¡Listo! fue colocado un gran error de traducción que muchas Biblias tienen y sobre el que tenemos el triste sentimiento de que ha sido (y continúa siendo) usado para justificación de actos o comportamientos impropios. Hoy sabemos que efectivamente los griegos  restringían este tipo de comidas a solo hombres e incluso al comedor donde se colocaba el “KLINE” se le denominaba “ANDRÓN” que era una parte de la casa reservada a solo hombres en cuyas comidas se inclinaban hacia el lado derecho de su compañero…..a ese recostar hizo referencia Jesús y uno será tomado y otro dejado. De modo que leer tal cual a veces puede llevarnos a error algo que usted puede corregir con un poquito de conocimiento de hermeneutica.

Una vez más, errores de este tipo abundan procedentes de muchos traductores no espirituales y culturalmente pobres.


Lenny Salcedo – “Dame Una Palabra”



¿Es palabra de Dios que dos hombres se acuesten en una misma cama? Ciertamente no aunque lo podamos leer en nuestras versiones de la biblia.

¿Es palabra de Dios que el hombre por su mera humillación se arrodille y se desprenda de sus riquezas para entrar como un camello por la puerta del reino de Dios? Ciertamente NO pues es para el hombre IMPOSIBLE SALVARSE como a un camello entrar por el ojo de una aguja….no le de mas vueltas , ya existían agujas con las que se cosía y un camello jamás podría entrar por su ojo.

Hay textos que la mayoría de los traductores no han sabido leer en su verdadero contexto a veces por desconocer el contexto cultural de la epoca o como el siguiente caso que les presento por un asunto de contexto gramatical

Colosenses 1:24 Ahora me alegro de mis sufrimientos por vosotros, y en mi carne, completando lo que falta de las aflicciones de Cristo, hago mi parte por su cuerpo, que es la iglesia,25de la cual fui hecho ministro conforme a la administración de Dios que me fue dada para beneficio vuestro, a fin de llevar a cabo la predicación de la palabra de Dios,…

Eran los sufrimientos de Pablo en su carne haciendo su parte por la Iglesia lo que aun habia que cumplir…..a los sufrimientos de Cristo no le faltan NADA.

Lenny Salcedo - Dame Una Palabra (Discurso del Presidente).mp4





¿Cómo lee la biblia? Les animo a acrecentar su conocimiento sobre hermeneutica para que den un paso hacia delante en el conocimiento de la PALABRA DE DIOS, no se quede atrapado en su ignorancia la palabra de Dios esta en el libro sagrado pero hay que saber leerlo y poder conectar con su verdadero sentido.


MI DIOS PUEDE SALVAR - HILLSONG




Nos conviene aprender mucho mas acerca de como leer la sagrada biblia....BENDICIONES





jueves, 28 de mayo de 2015

“ANIMO ….TU FE TE HA SALVADO”

“ANIMO ….TU FE TE HA SALVADO”



El Sol sale también para ti.... solo tienes que abrir tu ventana.



Me dirijo a personas que han sufrido y que les cuesta superar la nueva realidad, aquella  que llamamos cruda y que nos quitan el sueño del que creíamos ser los dueños…… tened “ANIMO”.


Nadie camina sin haber pisado en falso muchas veces…. Ten ánimo.


Dicen los sabios africanos que cada mañana en África, una gacela se despierta.
Sabe que tiene que correr más rápido que el león, porque si no, morirá.
Cada mañana un león se despierta. Sabe que tiene que superar en velocidad a la gacela porque si no, se morirá de hambre.
No es cuestión de si usted es león o gacela. Cuando el sol alumbre, es mejor que eche a correr.

Hace tiempo que me di cuenta que la fe y el ánimo caminan de la mano, algunos me han dicho he perdido la fe, pero he llegado a la conclusión de que primero se pierde el animo.



-TODO DESAFIO REQUIERE UNA COMBINACIÓN DE DOS COSAS “FE Y ANIMO”…… NADIE LE ENGAÑE, SE PIERDE ANTES EL ANIMO ES INÚTIL BUSCAR LA FE EN LA RAZÓN YA QUE ESTA ESTÁ EN EL MISMO SITIO DONDE PERDÍSTES EL ANIMO.


Todo lo que usted hace por mi animo termina redundando en mi fe y todo lo que hace por mi fe es estéril si mi animo esta perdido en alguna mala experiencia de la vida


Jesús tiene un mandamiento acerca de nuestras emociones que en momentos difíciles de nuestras vidas nos puede parecer imposible

Es ilustrativo el hecho de que Jesús hablara “ordenara” directamente al animo:

Ten animo le mandó al paralítico

Mateo 9:2 Y sucedió que le trajeron un paralítico, tendido sobre una cama; y al ver Jesús la fe de ellos, dijo al paralítico: Ten ánimo Tharseo, hijo; tus pecados te son perdonados.

Ten animo, hija (mandó) a la mujer enferma de flujo

Mateo 9:22 Pero Jesús, volviéndose y mirándola, dijo: Ten ánimo Tharseo, hija; tu fe te ha salvado. Y la mujer fue salva desde aquella hora.

No podemos decir que estamos animados y venir a Jesús tímidamente por detrás en forma tan discreta.

La mujer enferma de flujo NO tenia un problema de fe ni de conocimiento de las escrituras ella sabia que el Mesías traería sanidad en sus alas (en hebreo esta es la palabra que describe el borde de un manto) , el manto del Mesías como profetizó Malaquías 4:2 (LBLA) 
Mas para vosotros que teméis mi nombre, se levantará el sol de justicia con la salud en sus alas; y saldréis y saltaréis como terneros del establo.
En toda la biblia no encontraras una fe mejor fundada que la de esta mujer
, sorprendentemente su problema era causado por el “DESANIMO” había pasado por muchos médicos y había gastado su dinero y después de 12 años apenas si podía tener fuerza para ejercer su fe abiertamente y sin su timidez…..las malas experiencias y los fracasos desaniman, contrariamente a lo que algunos piensan la fe no desbloquea tu desanimo es mas fácil al revés…..Jesus mando animarse a quien ya su fe le había salvado

Si usted pierde el animo no importa cuanto sepa de la biblia todo terminará haciéndose intrascendente y vano.




¡Tened ánimo; ordenó a sus discípulos ante una tempestad y una visión nocturna digna de espanto si no sabes lo que estas viendo.

Mateo 14:27 Pero en seguida Jesús les habló, diciendo: ¡Tened ánimo Tharseo; yo soy, no temáis!


Jesús mandó llamar al ciego Bartiméo y los discípulos le mandaron tener ánimo

Marcos 10:49 Y Jesús se detuvo y dijo: Llamadle. Y llamaron al ciego, diciéndole: ¡Anímate! Tharseo Levántate, que te llama.

Como estudioso de la biblia me llama la atención que este termino Tharseo que significa tener confianza, valor, animo, estar alentado. En el NT se usa solo en modo imperativo: «ten ánimo».

No es un consejo bonito ni una opción utópica es una orden totalmente imperativa.

La vida no se puede afrontar bajos de animo, quien te quiere de verdad andará todo el día cerca de ti “MANDANDOTE” ten animo tened animo.

Juan 16:33 Estas cosas os he hablado para que en mí tengáis paz. En el mundo tendréis aflicción; pero confiad Tharseo, yo he vencido al mundo.

Jesús quiso enseñar a sus discípulos que el había vencido al mundo mediante el ANIMO DE SU PROPIO SER……Tened animo “YO SOY” en esa tempestad con vientos contrarios y temores fundados, alguien llega tranquilo desafiando las inclemencias de las circunstancias a mandarte que tengas animo.


“Puedo vivir dos meses en un buen cumplido.” – Mark Twain



Cuando alguien me dice que soy útil para su vida me esta “ESTIMULANDO” a tener animo.

Un elogio en este mundo es como un buen bistec vuelta y vuelta, a algunos les gusta poco hecho pero para otros hay que darle vueltas y vueltas……una manera de tenerlos estimulados todo el día saboreando un exquisito elogio, necesitamos trabajar el “ANIMO”

Proverbios 12:18 Hay hombres cuyas palabras son como golpes de espada; 
Mas la lengua de los sabios es medicina. 

Si en vez de “ANIMARME CON PALABRAS MEDICINALES”  me agrades CIERTAMENTE ME ESTAS DESANIMANDO.

Proverbios 18:21 La muerte y la vida están en poder de la lengua, 
Y el que la ama comerá de sus frutos. 

-El arte de reanimar a otros a demás de ser algo fantástico y beneficioso para nuestras vidas lo es para los que nos rodean.

“El alma generosa será prosperada; el que reanima será reanimado.” NVI Proverbios 11:25

El trabajo pastoral se funda en un tipo de persuasión que permite  ”cobrar animo” basándose en un ejemplo de actitud y madurez sufrida.

Filipenses 1:14 Y la mayoría de los hermanos, cobrando ánimo “PEITHO” en el Señor con mis prisiones, se atreven mucho más a hablar la palabra sin temor. 

El ministerio pastoral no alcanza el éxito al conseguir la obediencia pura y dura de los discípulos, como muchos erróneamente piensan.

Hebreos 13:17 Obedeced “PEITHO” a vuestros pastores, y sujetaos a ellos; porque ellos velan por vuestras almas, como quienes han de dar cuenta; para que lo hagan con alegría, y no quejándose, porque esto no os es provechoso. 

“PEITHO” implica ser alentado animado persuadido considerando todo el esfuerzo del dirigente o guiador espiritual hacia el BUEN ANIMO.

“Por eso, anímense y fortalézcanse unos a otros, tal como ya lo están haciendo” I Tesalonicenses 5:11


Claro a veces nos esforzamos por creer y pensamos que es cuestión de fe. Yo creía que era completamente ateo, pero alguien me animó y encontré mi fe, algunos siguen buscándola en el discurso el debate la literatura etc ……TEN ANIMO. TU FE NO ANDA LEJOS.






sábado, 23 de mayo de 2015

SALUDANDO A LO PROMETIDO



El problema de una foto en la que alguien saluda es que no sabes si es un saludo de despedida o quizás de bienvenida.

Tal vez si miramos si la mirada de quien saluda es triste o alegre podamos tener alguna pista sobre el saludo.

Pero aun y así hay despedidas que inspiran una inmensa alegría y otras una inmensa pena.

¿Como entonces saber si te estas despidiendo de algo o recibiendo a algo? Si te gozas es que no das por perdido nada ya sea que te despidas temporalmente de ello o lo estés recibiendo, en cambio si te embarga la pena, entonces hay una perdida.

15 segundos no dan para mucho de ellos solo recuerdo un saludo de despedida, aquí abajo aun hay muchas cosas. que con cierta pena dejaba inacabadas, muchas situaciones y asuntos y sobre todo muchas personas a las que quiero y quiero ayudar y si no puedo ayudarles al menos compartir sus penas y disfrutar de sus alegrías.

Me embargaba una profunda emoción, sabia que después de ese saludo de despedida llegaría otro de bienvenida, fue en ese instante que una botella de agua fría sacada del congelador me devolvía la conciencia, uf ¿que me ha pasado? y por las caras de mis compañeros de trabajo me di cuenta que lo de la despedida iba realmente en serio y por tanto estuve también a punto del saludo de bienvenida que tendrá que esperar hasta otra ocasión..

La sirena de la ambulancia sonaba cada vez mas cerca pero yo ya sabia que no tendría que preocuparme, tras  un reconocimiento exhaustivo se comprueba mi estado y me dan el alta un sincope tal vez producido por deshidratación en una gastroenteritis.....beba acuarios y tómese unos días de tranquilidad.

Un compañero de trabajo me pregunta ¿vistes el túnel? Ciertamente no lo vi, ¿entonces que vistes?....lo que vi fue para mi mucho mas extraño que un túnel me vi "SALUDANDO A LA VIDA" y no oculto que con cierta nostalgia aunque en absoluta normalidad y paz, nada de desesperación y con una gran entereza.

Pero ahora entra la teología,,,,

Si hay un texto que siempre me resultò misterioso por mucho tiempo en la biblia fue el siguiente:

Hebreos 11:13-16 Conforme a la fe murieron todos éstos sin haber recibido lo prometido, sino mirándolo de lejos, y creyéndolo, y saludándolo"aspazomai" , y confesando que eran extranjeros y peregrinos sobre la tierra. Porque los que esto dicen, claramente dan a entender que buscan una patria; pues si hubiesen estado pensando en aquella de donde salieron, ciertamente tenían tiempo de volver.  Pero anhelaban una mejor, esto es, celestial; por lo cual Dios no se avergüenza de llamarse Dios de ellos; porque les ha preparado una ciudad.  


Ahora comprendo esto de morir saludando a lo prometido en parte como despedida y en parte como saludo de bienvenida.





"aspazomai" en griego se utiliza como el verbo saludar y como lo explica Strong en su famosa concordancia significa figuradamente "RECIBIR COMO BIENVENIDO A ALGUIEN".

Cuando usted abre la puerta y ve a quien esta recibiendo su rostro y emoción le indicara a su visitante si es o no bienvenido.

Lucas 10:4 No llevéis bolsa, ni alforja, ni calzado; y a nadie saludéis"aspazomai" por el camino. 

-Los que han estudiado en la biblia este termino saben que este saludo "aspazomai" requiere un tiempo de intenso intercambios de afectos e instrucciones e incluso debate, razón por la que Jesús en aquella misión de los 70 discípulos les prohibió pararse a saludar "aspazomai".

La prohibición de decir bienvenido a un apostata (2ª Juan 1:10-11) utiliza otro termino similar "KHAIRO" que según Vine ademas de describir una bienvenida se usa de experimentar un gozo pleno (Filipenses 3:1,4:4) es un saludo ante una personalidad muy honrada (salve=(Mateo_26:49; 27.29 28:13; Marcos 15.18; Lucas 1:28, Juan_19:3)

Bien ya sabemos que tanto "KHAIRO" como "ASPEZOMAI" REQUIEREN UNA DEDICACIÓN TEMPORAL, ADMITEN UN DEBATE Y UN INTERCAMBIO DE ABRAZOS Y MUESTRAS SINCERAS Y RESPETUOSAS DE PERSONAS QUE QUIEREN ESTAR DE ACUERDO FAVORECIENDOSE MUTUAMENTE.


La verdad es que para los españoles y gran parte del mundo occidental el saludo es meramente una formalidad nada trascendente.


En un camping aparece una familia germana que mientras preparamos nuestra barbacoa están instalándose como vecinos, les decimos ¿quieren ustedes comer? el hombre mira su reloj y dice pues gracias y se sientan a la mesa mientras nosotros cariacontecidos decimos !que poca vergüenza tienen estos alemanes se están comiendo nuestra barbacoa?







Un saludo no es nada, una mera sonrisa al pasar no es nada aunque para algunos románticos lo signifique todo.


El verdadero saludo no busca una mera respuesta formalista y culturizada, NO ES UNA FRASE HECHA, es dar la bienvenida a un intercambio de preguntas y respuestas emociones de alegrías y penas es el entendimiento final del porque la oruga se arrastro todo el tiempo en dificultad y por fin empieza a entender que su destino es ser mariposa. En el cuento con el que cierro......hay cuatro saludos los tres primeros meramente formales pero en el cuarto......el cuarto significa una parada un debate y una búsqueda intensa de respuestas, la próxima vez que me despida me darán la bienvenida y la explicación......mientras tanto soy un peregrino que simplemente se pregunta y abraza se goza y también llora en esta tierra de zaad.

La tierra de Zaad[Cuento. Texto completo.]Gibrán Jalil Gibrán






Camino a Zaad un viajero encontró a un hombre que vivía en una villa vecina; y el viajero, apuntando con su mano hacia una vasta extensión de tierra, preguntó al hombre diciendo:-¿No fue éste el campo de batalla donde el rey Ahlam venció a sus enemigos?-Nunca ha sido un campo de batalla -respondió el hombre-. Una vez existió sobre esta tierra la gran ciudad de Zaad, incendiada hasta quedar en cenizas. Pero ahora es tierra buena, ¿no es así?Y el viajero y el hombre se separaron.Casi media milla más lejos el viajero encontró a otro hombre y, señalando hacia el campo otra vez, dijo:-¿Así que allí es donde la gran ciudad de Zaad se estableció una vez?-Jamás existió ciudad alguna en este lugar -respondió el hombre-. Pero sí hubo un monasterio que fue destruido por la gente del País del Sur.Un rato más tarde, en la misma ruta a Zaad, el viajero encontró a un tercer hombre, y apuntando otra vez hacia la tierra, dijo:-¿Es verdad que ese es el lugar donde una vez hubo un gran monasterio?-Nunca existió un monasterio en los alrededores -respondió el hombre-, pero según nuestros padres y antepasados, una vez cayó un gran meteoro sobre el campo.El viajero continuó su camino, admirándose en su corazón. Y encontró a un hombre muy anciano y, saludándolo, le dijo-Señor, caminando esta ruta encontré a tres hombres que habitan el vecindario y les pregunté a cada uno la historia de esta tierra, y cada uno denegó lo que el otro había contestado, y a su vez cada uno me contaba una nueva historia que el otro ni había mencionado.-Amigo mío -respondió el anciano elevando la cabeza-, cada uno y los tres te contestó lo que en realidad fue; pero muy pocos de nosotros estamos capacitados para agregar afirmaciones a otras afirmaciones diferentes y construir una verdad de ahí en más.FIN